Full text: Nuntiatur des Germanico Malaspina, Sendung des Antonio Possevino

299 
105 . 
Gallio an Mala spina Rom, 1581 Juli 15 
Aussprache Malaspinas mit Bischof von Gurk vor Mitteilung der 
päpstlichen Resolution an Erzherzog Karl. Approbation der Salz¬ 
burg gegebenen Antwort. Intervention beim kaiserlichen Botschafter 
in Spanien wegen der von dessen Bruder hervorgerufenen Gefahren 
und Schäden für die katholische Religion. 
Arch. Val. Nunz. Germ. 14, f. 46'”, Minute. 
L’essersi V. S. abboccata con mons, di Gurgo sopra il negotio 
che hanno per le mani 1 ) prima di communicar a S. A. la risolutione 
presa da N. S., 2 ) è parso a S. S ,à che sia stato molto opportuno, poiché 
doveranno haver contestato molti particolari, che non potranno se 
* non facilitar l’executione de l’impresa. 3 ) Nel qual proposito a me non 
occorre dir altro a V. S., continuando N. S. ne la risolutione già fatta, 
se non che si starà aspettando d’intendere, come S. A. dopo il ritorno 
suo l’havrà intesa, et quello che haverà deliberato di fare. 
La risposta fatta da V. S. a l’arcivescovo di Salzpurgo è stata 
approbata da N. S., massime havendone lei havuto così grande 
occasione et essendone stata essortata dal coadiutore et dal consiglierò, 
mandato a lei dal detto arcivescovo ;*) et di qua ancora non si mancherà 
in ogni occasione di sollecitarlo, in conformità a compiere al debito 
de l’officio suo. 
Col primo ordinario di Spagna si scriverà al nuntio che facci, 
come V. S. ricorda, 5 ) officio in nome di N. S. con l’ambasciatore Cesareo 
‘) Der Bischof von Gurk begab sich Anfang Juni, von Rom kommend, 
zuerst für einige Tage in seine Diözese, wo ihn Malaspina aufsuchte, und reiste 
dann nach Graz weiter, wo er am 20. Juli Erzherzog Karl Bericht erstattete, der 
inzwischen beim Kaiser und beim Kurf ürsten von Sachsen gewesen war (Obersteiner, 
Aus dem Tagebuch des Gurker Weihbischofs und Dompropstes Karl von Griming I, 
S. 144; derselbe, Die Bischöfe von Gurk, S. 336; Venedig AS, Dispacci Germania, 
filza S, f. 52' ). 
-) Nr. 93. 
3 ) Vgl. Nr. 67. 
J ) Siehe Nr. 102, S. 2S9 f. 
5 ) Der hier erwähnte Bericht Malaspinas ist nicht vorhanden; er dürfte 
Mitte Juni, nach dem Aufenthalt in Gurk, geschrieben worden sein, wo wahrschein¬ 
lich nicht nur über die Sendung des Gurker Bischofs nach Rom — worüber der 
erste Teil dieser Weisung handelt —, sondern auch über Kärntner Angelegenheiten 
— wie die Familie Khevenhüller — gesprochen wurde.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.