Full text: Nuntiatur des Germanico Malaspina, Sendung des Antonio Possevino

219 
80 . 
Malaspina an Gallio Graz, 1581 März 24 
Erzwungenem Rückzug im Religionsgeschäft soll baldiger Angriff 
folgen. Bereitschaft des Papstes zu Hilfe für Erzherzog Karl. Ab¬ 
wartende Haltung bezüglich Rückstellung Aquileias. Steuern wegen 
Türkengrenze nicht nur für Kapitel in Aquileia, sondern für alle 
sehr hoch. Seeräuberei der Uskoken. Geburt einer Prinzessin. 
Arch. Vat. Nunz. Germ. 100, f. 260' — 261', Orig. 
Due lettere di V. S. Ill ma ho ricevuto questa settimana: l’una 
delli 11 et l’altra delli 18 di febraio 1 ) et non ho potuto prima dar 
risposta, non si essendo presentata occasione di messo per cotesta 
volta, hora fuori di ogni speranza et al’improviso si parte un gentil- 
huomo per Venetia, et così ho voluto sodisfare al debito mio. 2 ) Non 
ostante che la dilatione sia stata data alcune settimane sono, ho 
nondimeno giudicato esser necessario di significare a S. A. quello che 
V. S. Ill ma mi commanda nelle sopradette sue et, per animarla mag¬ 
giormente et acciò conoschi che non ha ragione di dubitare d’esser 
abbandonato a fatto nelle sue necessità, massime quando si mette in 
esse per servitio de Dio et beneficio della religione, et essendo noi in 
opera per non fermarsi molto nel porto, nel quale per le tempesta si 
è giudicato necessario di ritirarsi, 3 ) ma di voler le velie et far camino, 
mi pare esser stato molto espediente che qua si sappia quanto nelle 
cose honeste si possano promettere di S. B ne . Io non ho voluto venire 
ad individuo alcuno per degni rispetti circa la quantità delli danari, 
ma simplicemente ho detto che S. S tà , havendo inteso l’ostinatione 
delli heretici, haveva comminciato a dar principio buono per sovvenire 
l’A. S. per ogni evento, che havesse potuto succedere. 4 ) Dalla lettera 
di S. A. diretta a N. S. V. S. Ill ma potrà conoscere quanto accetto le 
sia stato il veder per esperienza, che S. B ne fa de fatti quando altri 
ancora fanno il simile come il dovero comporta. 5 ) Leggei poi li brevi 
4 ) Nr. 67 und 71. Da das Original der Weisung nicht vorhanden ist und 
keine anderen Anhaltspunkte gegeben sind, kann nicht entschieden werden, ob der 
19., wie es in der Minute steht, oder der hier genannte 18. Februar richtig ist. 
2 ) Über die Postverbindung vgl. Nr. 1, S. 9 /., Nr. 38, S. 119, Nr. 39, S. 122. 
3 ) Der Jesuitenprovinzial war der Meinung, daß kein Friede, sondern nur 
ein Waffenstillstand geschlossen wurde (Loserth, FRA 11/50, S. 224 /.). 
*) Vgl. Nr. 71, S. 195, Nr. 73, S. 199, Nr. 74, Anm. 28, und Nr. 83, S. 225. 
6 ) Schreiben Erzherzog Karls an Gregor XIII. vom 17. März 1581 (Arch. 
Vat. Nunz. Germ. 78, f. 219' — 220', Orig.).
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.